June 4, 2014

MIRROR, MIRROR ON THE WALL, WHO'S THE FAIREST OF THEM ALL?



They say, "love is in the air". 

Nowadays with all the fuss of the social media, I hear –read– that phrase, rain or shine, among lovebirds around the globe when making public their current relationship status or complementing a picture of what usually the feminine counterpart believes qualifies as the ultimate romantic representation. 
Not being in love at the moment makes me a little insensitive towards those loving manifestations, not because I don’t believe in love, -I’m a Pisces for Christ sake; I’m the marshmallow of the freaking zodiac- but because it is difficult for human beings to truly relate to something as intangible as the feelings of others. Empathy and compassion are two rare feelings among our kind. To actually relate to someone’s feelings to the point they become your own is even less common when you don’t share the same feeling at the moment.

I don’t have a boyfriend since what can easily be 2 years now. It has been, all in all, a wonderful time: I’ve gained many valuable friends, -my ex-boyfriend included- I’ve learned to actually be alone with my thoughts, I’ve developed communication skills that allow me to face soirées on my own, I’ve shared more time with my family and I’ve enjoyed going to the movies all by myself (it’s a good thing according to my standards, I swear) and well, we all know it doesn’t really get any better than that.

On the other side of the story, I’ve missed having someone to call and fill in with irrelevant details of my day (my girl friends are already pink coping with this need); I’ve missed a permanent dancing companion for that particularly popular song of the moment (it seems like everyone has pre-arranged contracts securing a partner for those songs, except, of course, me); I’ve missed shared Sundays afternoon, hangover or not, staying at home (no talking required) or going for an ice cream or to the beach (not much talking required either); I’ve missed not having to take care of the wine and the music that accompany the dishes I cook and I’ve missed having someone who thinks I’m the fairest of them all and not because I am his only daughter or is an enchanted mirror.

These words are written, if you haven’t noticed already, as a celebration of love. That love that conquers all: distance, differences in opinion, snoring, unpunctuality, in-laws and dogs peeing over precious furnishings.

The kind of love that has endured 25 years of marriage -plus 8 of dating-.

Cheers! to my parents.
------------------------------
Dicen que, "el amor está en el aire". 

Hoy en día con todo el jaleo de las redes sociales, oigo -leo- esa frase, llueva o relampaguee, entre los tórtolos alrededor del mundo al hacer pública su situación sentimental actual o al complementar una foto de lo que usualmente la contraparte femenina piensa que califica como la máxima representación romántica.

No estar enamorada en el momento me vuelve un poco insensible hacia esas manifestaciones amorosas, no porque no crea en el amor, -soy Piscis por amor a Dios; soy el marshmallow del bendito zodiaco- sino porque es difícil para los seres humanos relacionarse verdaderamente con algo tan intangible como los sentimientos de los otros. La empatía y la compasión son dos sentimientos raros entre nuestra especie. Llegar a relacionarse con los sentimientos de otra persona al punto que se conviertan en propios es aún menos común cuando no se comparte el mismo sentimiento en el momento.

No tengo novio desde lo que podrían ser fácilmente 2 años. Ha sido, dentro de todo un tiempo maravilloso: he ganado varios preciados amigos, -incluido mi ex novio- he aprendido a estar realmente sola con mis pensamientos, he desarrollado habilidades comunicativas que me permiten afrontar veladas por mi cuenta, he compartido más tiempo con mi familia y he disfrutado de ir al cine sola (de acuerdo a mis estándares es algo bueno, lo juro) y bueno, todos sabemos que la cosa no se torna mejor que eso.

En la otra cara de la moneda, he extrañado tener a alguien a quien llamar y poner al tanto de los detalles irrelevantes de mi día (mis amigas ya están rosadas de sobrellevar esta necesidad); he extrañado tener un acompañante de baile para esa canción particularmente famosa del momento (pareciera que todos tuvieran un contrato preestablecido asegurando un parejo para esas canciones, excepto, por supuesto, yo); he extrañado las tardes de domingos compartidas, con resaca o no, quedándose en casa (hablar no es requerido) o yendo por un helado o a la playa (tampoco se requiere hablar mucho); he extrañado no tenerme que encargar del vino y de la música que acompaña los platos que cocino y he extrañado tener a alguien que piense que soy la más bella de todas y no porque soy su única hija o es un espejo encantado.

Esta palabras están escritas, si es que no lo has notado aún, como una celebración del amor. Ese amor que todo lo puede: distancia, diferencias en opinión, ronquidos, impuntualidad, familia política y perros orinarse sobre preciados muebles.

El tipo de amor que ha soportado 25 años de matrimonio -más 8 de noviazgo-.

¡Salud! por mis padres.

May 21, 2014

CIY / LANGOSTINOS Y CHORIZO ACOMPAÑADOS DE TORTILLA ESPAÑOLA Y PESTO DE TOMATES SECOS




There is a common saying that appeals to an alleged solitary nature of men: "one is born alone and one dies alone". Orson Welles also contributed to this way of thinking with one of his many famous quotes: "We're born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we're not alone."

I don't agree with that concept. Initially, we are born THROUGH someone, as a product of TWO individual's desire to procreate or, at the very least, as a result of combined desire. We share our lifes with other people we call family, until we decide to create one of our own. We work, we paint, we sing, we play, we write, we create, we dance, we cook not only for personal satisfacion, but for the enjoyment of others. Cooking only for oneself doesn't taste as good as when cooked for others. I would be lying if I said it doesn't bring me any personal satisfaction, because it does and quite a lot, but is the act of sharing what trascends after the food is eaten.

It is a fact that we are individuals, a term that necessarily implies a sense of solitude. But we as individuals find ourself in constant interaction, which is an action exerted reciprocally between two or more agents.

I don't find myself involved with many fundamentalist opinions. I don't think love and friendship create illusions, as everything you live is part your own reality -even if you have schizophrenia-. And reality can be seen as just that, as facts and feelings of your life experience, like the green lettuce on top of this dish that lacks of dressing because of my guest's impossible schedule.  ;)

"CLICK TO SEE MORE" to disclose the recipe.
------------------------------
Existe un dicho que apela a la presunta naturaleza solitaria de los hombres: "uno nace solo y muere solo". Orson Welles también contribuyó a esta línea de pensamiento con una de sus muchas frases célebres: "Nacemos solos, vivimos solos, morimos solos. Únicamente a través del amor y la amistad podemos crear la ilusión momentánea de que no estamos solos".

No estoy de acuerdo con este concepto. Inicialmente, nacemos A TRAVÉS DE alguien, como producto del deseo de procrear de DOS individuos o, al menos, como resultado del deseo combinado. Compartimos nuestras vidas con personas que llamamos familia, hasta que decidimos crear una propia. Trabajamos, pintamos, cantamos, tocamos, escribimos, creamos, bailamos, cocinamos no solo para la satisfacción personal sino para el disfrute de otros. Cocinar para uno mismo no sabe tan bien como cuando se cocina para los demás. Estaría mintiendo si dijera que no me trae ninguna satisfacción personal, porque si que la trae y mucha, pero es el acto de compartir lo que trasciende luego de que la comida ha sido ingerida. 

Es un hecho que somos individuos, término que necesariamente implica un sentido de soledad. Pero nosotros como individuos nos encontramos en constante interacción, la cual es una acción ejercida recíprocamente entre dos o más agentes.

No me encuentro involucrada con muchas opiniones fundamentalistas. No pienso que el amor y la amistad creen ilusiones, ya que todo lo que vives es parte de tu propia realidad -incluso si tienes esquizofrenia-. Y la realidad puede ser vista como sólo eso, como hechos y sentimientos de tu propia experiencia de vida, como la lechuga verde encima de este plato que carece de aderezo gracias a la imposible agenda de mi invitado. ;)


"CLICK PARA VER MÁS" para desplegar la receta.


May 8, 2014

THE 22 ALREADY CAUGHT ME


The day before yesterday, I had my afternoon coffee at a small Dunkin' Donuts located in the first floor of a noisy mall. I could't get my favorite "Dunkin' Original", so I went for a large black coffee, no sugar, no cream instead. Book and coffee on hand, I sat down at an empty table in front of a couple of old people that were having a date. They didn't look as a married couple at all. I can assure you with a high percentage of certainty, they were flirtting like teenagers on a first date. She had a big-shy smile while he was playing with his iced-coffee not knowing what else to do with his hands. I touched the cover of the book that was about to be read as dancers take their last deep breath before the performance. After opening the book and reading the first sentence, I took a sip of my beverage, thinking it would be at the perfect consumable temperature. Yeap, I gracefully burned my tongue and palate. After that, the world lost a soul for the next two hours, until realizing I was about to miss the meditation session. I haven't read anything written with such bitter and clever humor. It is just hilarious; a "guffaw extractor", I would say.

Keeping him company in this frame are: my favorite lip shade of the moment Clinique's High Impact #13 Flamenco Lipstick, a pin that reads "Peto Caliente" (only people from Colombia, more specifically from the caribbean coast of the country would fully understand the joke displayed on it) by the coolest store in town "Todo Mono"and as background my beloved Sunflower Print Denim Circle Skirt from American Apparel.

I'm feeling the urge to stop the writing and continue the reading. It appears my dad isn't getting his "happy meal" tonight (I try to cook for my parents every night; I referred to my dad alone because he is such a spoiled boy that refuses to eat dinner if not cooked by his only daughter).
------------------------------
Antes de ayer, tuve mi café de la tarde en un pequeño Dunkin' Donuts ubicado en el primer piso de un ruidoso centro comercial. No pude obtener mi preferido "Dunkin' Original", entonces ordené un café negro, sin azúcar, sin crema. Libro y café en mano, me senté en una mesa vacía en frente de una pareja de viejos que se encontraban teniendo una cita. No parecían una pareja casada en lo absoluto. Puedo asegurarles con alto grado de certeza, que se coqueteaban como adolescentes en una primera cita. Ella tenía una sonrisa grande y tímida mientras que el jugaba con su café frío no sabiendo que otra cosa hacer con sus manos. Toqué la portada del libro que estaba por ser leído así como los bailarines toman una última y profunda respiración antes de la presentación. Luego de abrir el libro y leer la primera oración, tomé un sorbo de mi bebida, pensando que estaría en la temperatura perfecta para su consumo. Sip, me quemé con gracia la lengua y el paladar. Después de eso, el mundo perdió un alma por las siguientes dos horas, hasta percatarme que estaba a punto de perder la sesión de meditación. Nunca leí algo escrito con un humor tan amargo e ingenioso. Es divertidísimo; un "extractor de carcajadas", diría yo.

Haciéndole compañía en este encuadre están: mi tono de labios favorito del momento Clinique's High Impact #13 Flamenco Lipstick, un pin que lee "Peto Caliente" (solo personas de Colombia, más específicamente de la costa caribe del país entendería por completo la burla representada en el mismo) por la tienda más cool de la ciudad "Todo Mono" y como fondo mi adorada Falda Circular de Denim Estapado de Girasoles de American Apparel.

Estoy sintiendo la necesidad de parar la escritura y continuar con la lectura. Todo indica que mi papá no obtendrá su "cajita feliz" esta noche (trato de cocinar para mis padres todas las noches; me referí solo a mi papá porque es un niño tan consentido que se rehusa a cenar si no está preparada por su hija única).

May 6, 2014

MET GALA 2014

I very much enjoy the thematic nature of the MET Gala. It becomes easy to criticize and uneasy to swallow -which i love-, as the attendees are encourage to follow an specific theme-based dress code every year. All in all, its a night designed to exalt fashion while pushing some bounderies. Its refreshing to have carte blanche at least once in a while, would't you agree?

This version of the Costume Institute Gala runs in favor of renowned couturier Charles James. Therefore a "White Tie & Decorations" dress code was enforced. Dramatic full evening dresses were expected and delivered as well as rebels -without a cause- played their part to perfection.
------------------------------
Disfruto muchísimo del carácter temático de la MET Gala. Se torna fácil de criticar y difícil de digerir -lo cual me encanta-, debido a que los asistentes son alentados a seguir un código de vestimenta específico y temático cada año. Dentro de todo, es una noche diseñada para exaltar la moda mientras se presionan algunos límites. Es refrescante tener carte blanche por lo menos una vez cada tanto, ¿cierto?.

Esta versión de la Gala del "Costume Institute" corre a favor del renombrado couturier Charles James. Es por eso que fue aplicado un código de vestimenta tipo "Corbata Blanca & Decoraciones". Trajes dramáticos, completos de gala fueron esperados y lucidos así como rebeldes -sin causa- desempeñaron su papel a la perfección.

BEST DRESSED 


 1 Sarah Jessica Parker in Oscar de la Renta




WORST DRESSED


Kate Upton in Dolce & Gabbana (what is worse than looking cheap?)

May 2, 2014

DEL ARTÍCULO QUE NO FUE PUBLICADO Y OTROS INFORTUNIOS

LEAL DACCARETT


MON & VELARDE
Pictures by CÁMARA LÚCIDA

El mes pasado se me fue encargado escribir un artículo para una revista local (es tan solo ético reservarme el nombre) y este tenía como condición que tocase el tema de "Plataforma K". La revista decidió no publicarlo porque considera que está escrito en un lenguaje que mucho difiere al preferido de sus lectores. Además esperaban que incluyese en mis comentarios -positivos- las pasarelas de dos diseñadores en específico, que en mi opinión dejaron TODO que desear. 


LA MODA: ¿EL OCTAVO ARTE?

Dos importantes eventos en el caribe colombiano nos conducen a cuestionar la “delgada línea” que separa a la moda de ser considerada formalmente como arte.

Por: Montserrat Ros

En las últimas dos semanas estuve en contacto cercano con dos manifestaciones de la estética, ante las que mi interés sucumbe más que a menudo: la moda y el arte.
La primera estuvo relacionada con mi participación como vestuarista en el backstage de la décima versión de Plataforma K que tuvo lugar en el Coliseo “Los Fundadores” de la Universidad del Norte el 27 y 28 de Marzo en Barranquilla; la segunda surgió en Cartagena de Indias con mi visita, casi maratónica, a la 1era Bienal de Arte Contemporáneo (BIACI).

Históricamente, estas dos disciplinas han estado íntimamente relacionadas y comparten la importante misión de documentar de manera tangible la historia del hombre. Es evidente que el vestido, a través de los tiempos, ha sido de gran utilidad en la constante búsqueda hacia el acercamiento comprensivo del rol del hombre en sociedad. Expresa, entre otras, características climáticas, sociales, políticas, económicas e incluso psicológicas de los hombres provenientes de diferentes culturas y épocas.

En honor a la practicidad, les comparto la definición que ofrece la RAE del término arte teniendo como punto de partida el carácter abstracto y relativo de su significación y con la finalidad de proveer un mejor acercamiento al rol del arte como herramienta de documentación de la historia del hombre:

 Manifestación de la actividad humana mediante la cual se expresa una visión personal y desinteresada que interpreta lo real o imaginado con recursos plásticos, lingüísticos o sonoros.”

El anterior preámbulo, el cual debo admitir ha sido uno de los más extensos que he elaborado, se ve justificado a partir de la aparición de verdaderos artistas en el escenario de la moda. Existen diseñadores con propuestas estéticas tan contundentes y confecciones impecables que logran generar sensaciones sublimes sólo comparadas con las producidas por obras de arte. Y es que ciertos atuendos en si componen un verdadero esfuerzo creativo y técnico.

Resalto con especial orgullo colombiano de esta versión de Plataforma K, las colecciones de dos casas de moda. En el espectro femenino, Leal Daccarett con su colección Cruise 2014 cautivó todos mis sentidos. Crop tops de diferentes estilos, longitudes y estampados, faldas tipo lápiz, chalecos, pantalones cortos (shorts) y largos, vestidos cortos, de longitud “midi” y largos conformaron la variada propuesta de una colección fresca en donde predominaron las tonalidades “peach” y los azules y lilas pasteles, que fueron contrastadas con colores brillantes como el fucsia, verde esmeralda y amarillo y complementadas con tonos básicos como el negro, azul oscuro y blanco hueso. Adornos complejos hechos a mano, telas estampadas de orquídeas y terminaciones con inspiración árabe completaron la ecuación de éxito de esta memorable colección. No podemos olvidarnos de la exquisita primera colección de calzado y accesorios que refleja el carácter artesanal propio de la firma. Tener la oportunidad de trabajar con esta pareja de creativos innatos compensó, sin duda, mi ausencia como espectadora a las pasarelas.

Por su parte Mon & Velarde fue la propuesta masculina que acaparó mi curiosidad. Inspirada en el puerto de Barranquilla, en el contraste existente entre la suavidad y movimiento continuo del mar y las rígidas estructuras de las embarcaciones, contenedores y grúas, la colección Primavera-Verano/2015 deleitó no sólo al público asistente, sino a todas las personas que tuvimos la oportunidad de estar en contacto con las prendas “tras bambalinas”.
Y es que la marca proveniente de la ciudad de Medellín le diseña a un hombre cosmopolita que mantiene un equilibrio entre el trabajo y la diversión y que no le teme a emprender riesgos con la moda, pero prefiere alejarse un poco del desenlace efímero de las tendencias.


Diseñadores y apasionados de la moda nos encontramos en ocasiones en conflicto con el sentido de frivolidad que esta puede llegar a generar. Nos interrogamos con frecuencia sobre el punto de inflexión en el que una manifestación estética se convierte en artística. Es ese el momento en el que la moda se sensibiliza y deja de ser un instrumento de protección contra las condiciones climáticas o mera herramienta de pudor, para así trascender como una declaración artística muy útil en la narrativa de la historia de la humanidad.

February 26, 2014

YES, I HAD MY HAIR CUT.



For 15 years (I’m not counting the years I didn’t have use of reason) I wore my hair long. Not any regular length. When I was little, I was always among the girls with the longest hair. Then as I grew older, I started wearing it longer and longer until it reached the limit –my limit- of looking awkward. I only have one friend, Andrea, who actually had it longer than me, until she cut it really short and dyed it in pink. On October 28th 2013 I cut my hair drastically for the first time. Boy, I can’t describe how a liberating experience it was. By that I didn’t mean I felt trapped with my previous look. I never did until I reached the point in the process of acknowledging and building my style where I felt something was still not right. Two weeks took me to decided between a short do or a shaved patch. I went for the latter.

The general reaction of people was “I like how it looks on you, but I would never dare. You are one brave girl”. I am not to be considered a brave girl. Not for this particular action. Courage is required when one is about to do something against one’s rational will. I consider someone as brave, when one is capable of overcoming fear or danger. I was certainly not afraid. I was excited and a little anxious –just the right amount-. I absolutely loved the outcome. My cousins did too. My dad hates it, even though he is the artist of the family and wore his hair long for almost 8 years –neither in the 70’s nor in the 80’s- during the first decade of this millennium.  My mom at the beginning seemed a little shocked but supportive, but only a month after, she started endless discussions every time I retouch the haircut.

Mom: I love you. I do not do drugs. Aesthetics are not a direct correlation to anything. I will continue being a good and dedicated student and a caring daughter, as I will remain dressing the way I find appropriate according to my style and beliefs. Poschita, you are the moon of my life, my sun and stars.

When change is originated from within, it truly reflects on the outside. I am a young adult living in the XXI century, aesthete, currently a student of fashion communications; I enjoy listening to the blues and the classical music the most. I treasure a collection of Lisa Frank stickers and my obsession of the moment is with daisies and sunflowers. I will dedicate myself professionally to an industry where crazy haircuts, tattoos and daring outfits are absolutely accepted and encouraged.

It seems to me as the perfect time to have a change of haircut for the first time.
---------------------------------
Por 15 años (sin contar los años que no tuve uso de razón) usé mi pelo largo. No cualquier longitud. Cuando pequeña, siempre estuve entre el grupo de niñas con el pelo más largo. Luego al crecer, comencé a usarlo cada vez más largo hasta que llegó al límite –mi límite- de lucir extraño. Sólo tengo una amiga, Andrea, que en efecto lo tenía más largo que yo, hasta que se lo cortó realmente corto y lo tiñó de rosa. El 28 de Octubre de 2013 me corté el pelo drásticamente por primera vez. Oh! No logro describir cuan liberadora fue esa experiencia. Por eso no quise decir que me sintiese atrapada en mi look previo. Nunca lo hice hasta que llegué al punto en el proceso de reconocimiento y construcción de mi estilo en donde sentí que algo aún no estaba correcto. Dos semanas me tomó decidir entre un estilo corto o un rapado parcial. Elegí el segundo.

La reacción general de las personas fue “me gusta como se ve en ti, pero nunca me atrevería a hacerlo. Eres una chica muy valiente”. No soy para ser considerada una chica valiente. No por esta acción en particular. El coraje es requerido cuando uno está por realizar algo en contra de su voluntad racional. Yo considero a alguien como valiente, cuando se es capaz de vencer el miedo o peligro. Desde luego, no tenía miedo. Estaba emocionada y un poco ansiosa –justo la cantidad necesaria-. Me encantó el resultado. A mis primas también. Mi papá lo odia, a pesar de que el es el artista de la familia y que llevó su pelo largo durante casi 8 años –no en los 70’s ni tampoco en los 80’s- durante la primera década de este milenio. Mi mamá al principio parecía un poco asombrada pero solidaria, pero tan sólo un mes después, comenzó interminables discusiones cada vez que me he retocado el corte.

Mami: Yo te amo. No consumo drogas . La estética no está directamente correlacionada con nada. Continuaré siendo una buena y dedicada estudiante y una hija que se preocupa por sus padres, así como permaneceré vistiéndome como lo encuentre apropiado según mi estilo y mis creencias. Poschita, eres la luna de mi vida, mi sol y estrellas.

Cuando el cambio es originado desde el interior, es cuando verdaderamente se refleja en el exterior. Soy una adulta joven viviendo en el siglo XXI, esteta, actualmente estudiante de comunicación de la moda; sobre todo disfruto de escuchar al blues y a la música clásica. Atesoro una colección de stickers de Lisa Frank y mi obsesión del momento es con las margaritas y los girasoles. Me dedicaré profesionalmente a una industria donde cortes de pelo raros, tatuajes y atuendos osados son completamente aceptados y alentados.


Me parece que es el momento perfecto para tener un cambio de corte por primera vez.